quinta-feira, 30 de maio de 2019

Tokusou Exceedraft - Abertura


Tokusou Exceedraft (Investigadores Espaciais Exceedraft)

Tokusatsu: Tokusou Exceedraft
Cantor: Takayuki Miyauchi
Composição: Keisuke Yamakawa
Tradução Para o Português: Guyferd (letras.mus.br) (1ª Parte da Música)
Tradução, Adaptação e Recriação: Gerson Ferreira
Data: 01/04/18 ~ 02/04/18
Gravação: 01/10/18

Vá Exceedraft!

Essa estrela é uma nave espacial,
Aonde todos viajam pro amanhã
Exatamente! A vida na Terra é o essencial
Por tanto, a sua mão sempre estenda

Oh! Resgate, sem recuar
Resgate, não importa o perigo
Muitas feridas são nossas medalhas

Vá Exceedraft. Queime, alerte-se, e brilhe
Vá Exceedraft. É a alma dos irmãos
Redder, Blues, Keace

O mundo gira pra você,
E te conduz em direção ao desconhecido amanhã
Por favor, faça um agradável futuro
Se entregue completamente pra seus sonhos

Oh! Resgate, te chamando estão
Resgate, se atente ao grito
Corra e se torne igual ao vento pra o tempo poupar

Vá Exceedraft. Proteger, resgatar e brilhar
Vá Exceedraft. Uma só vida e coração
Redder, Blues, Keace

Vá Exceedraft. Queime, alerte-se, e brilhe
Vá Exceedraft. É a alma dos irmãos
Redder, Blues, Keace

Versão cantada por Takayuki Miyauchi por meio de inteligência artificial

segunda-feira, 27 de maio de 2019

Ninppu Sentai Hurricanger - Abertura



Ninppu Sentai Hurricanger (Esquadrão do Vento Hurricanger)

Tokusatsu: Ninpuu Sentai Hurricanger
Cantor: Hideaki Takatori
Compositor: Neko Oikawa
Tradução Para o Português: Thiago Legionário
Tradução, Adaptação e Recriação: Gerson Ferreira
Data: 10/09/18 ~ 11/09/18
Gravação: 20/10/18

Se lançam e surgem
Se lançam os ninjas
Provoquem um furacão de coragem

Se agora você estiver se sentindo pra baixo,
Em um sorriso pode se transformar
Para um novo dia comece a correr
Olhe apenas pra frente

*Para o planeta proteger
Um poder secreto eles herdaram
Quando os 3 corações se juntam
Lutam pelo futuro que acreditam

**Se lançam e surgem. Se lançam os ninjas
A postos, a postos, a postos eles sempre estão
Se lançam e surgem. Se lançar hoje irão
O furacão da justiça se incendeia
Esquadrão do Vento Hurricanger, se torne vento

As lágrimas que por um novo desgosto derramam
Pelo seu rosto, cessam
Devemos nos focar no vasto amanhã,
Sem nada a temer

Irei até o fim, não vou desistir
Red, Blue e Yellow representam a energia
Receba o poder que carrega
As nossas 3 espadas

Se lançam e surgem. Se lançam os ninjas
Derrote, derrote, derrote a encarnação do mal
Se lançam e surgem. Se lançar hoje irão
O furacão da justiça se incendeia
Esquadrão do Vento Hurricanger, busque seu sonho

*Repetir
**Repetir

Versão cantada por Nobuo Yamada por meio de inteligência artificial

quinta-feira, 23 de maio de 2019

Uchuu Keiji Shaider - Abertura


Uchuu Keiji Shaider (Xerife do Espaço, Shaider)

Tokusatsu: Uchuu Keiji Shaider
Cantor: Akira Kushida
Compositor: Keisuke Yamakawa
Tradução Para o Inglês: metalheroes.wikia.com
Tradução Para o Português: Ana (letras.mus.br)
Tradução, Adaptação e Recriação: Gerson Ferreira
Data: 13/09/18
Gravação: 30/10/18

Quem é! Que enche o mundo de luz
Quem é! Que causa uma tempestade
Uma nuvem negra que esconde o brilho do sol
Vamos sopra-la pra longe com coragem e amor

Também corra, também lute
Com disposição e entusiasmos grite ao máximo (Blue Flash)

Shaider, vamos proteger
Shaider, o maravilhoso mundo
Xerife do Espaço, Shaider

Quem é! Que tem olhos sensíveis
Quem é! Que faz surgir as lágrimas
Para aqueles que flores felizes murcharam
Mesmo se for doloroso, vamos contra lutar

Também queime, também voe longe
Agora o imenso universo está a te chamar (Blue Flash)

Shaider, me empreste
Shaider, a sua força
Xerife do Espaço, Shaider

Também corra, também lute
Com disposição e entusiasmos grite ao máximo (Blue Flash)

Shaider, vamos proteger
Shaider, o maravilhoso mundo
Xerife do Espaço, Shaider

Versão cantada por Akira Kushida por meio de inteligência artificial

segunda-feira, 20 de maio de 2019

Uchuu Keiji Gavan - Abertura


Uchuu Keiji Gavan (Xerife do Espaço, Gavan)

Tokusatsu: Uchuu Keiji Gavan
Cantor: Akira Kushida
Compositor: Keisuke Yamakawa
Tradução Para o Inglês: wikia.com
Tradução Para o Português: Thiago Legionário
Tradução, Adaptação e Recriação: Gerson Ferreira
Data: 05/04/18
Gravação: 01/10/18

Você é um homem, não é? Então não demore a ser
Faça queimar o motor em seu peito
Eu estou aqui um passo à frente
Na velocidade da luz a correr para o amanhã

*Jovem, o que é ser jovem? É não desistir por qualquer coisa
E o que é amar? É não hesitar por qualquer coisa

**Gavan! Às lágrimas diga adeus
Gavan! A devida coragem
Xerife do espaço, Gavan

Esses caras maldosos, têm caras de anjos
E dentro de seus corações, têm garras prontas pra usar
Eu e você nos tornaremos homens
Que não pisotearão flores sem nomes

Jovem, o que é ser jovem? É não fugir por qualquer coisa
E o que é amar? É não lamentar por qualquer coisa

Gavan! Ao passado diga adeus
Gavan! O devido futuro
Xerife do espaço, Gavan

*Repetir
**Repetir

Versão cantada por Akira Kushida por meio de inteligência artificial

quinta-feira, 16 de maio de 2019

Dragon Ball Z - Ginga Koete


Ginga Koete (Cruzar a Galáxia)

Anime: Dragon Ball Z: Filme 09 - A Galáxia em Perigo
Cantor: Hironobu Kageyama
Compositor: Dai Satou
Tradução Para o Inglês: Julian Grybowski
Tradução Para o Inglês: Chirlind
Adaptação e Recriação: Gerson Ferreira
Data: 19/08/18 ~ 20/08/18
Gravação: 20/10/18

A galáxia irá cruzar,
E em frente continuar
Para a terra de luz
Subindo alto! Subindo alto!

A estação (época) de verão transmite a sua luz
De alguma forma o novo é nostálgico
Eu sinto no meu rosto a forte luz do sol
Agora, a coragem irá fluir

*(Voar) nade pelo mar
Com o radiante azul do céu nos seus olhos a brilhar
(Pro céu) eleve suas mãos
Em direção a luz para conosco se conectar
Uma hora um sorriso irá chegar

A galáxia irei cruzar,
E em frente continuar
Para a terra de luz
Subindo alto! Subindo alto!

Produzem-se sombras por causa da forte luz
Siga o andar natural das coisas em vez de o poder
Você é quem decide o que deseja fazer
Depois disso sempre será a sua vez

*Repetir

A galáxia irá cruzar,
E em frente continuar
Para a terra de luz
Subindo alto! Subindo alto!

A galáxia irei cruzar,
E em frente continuar
Para a terra de luz
Subindo alto! Subindo alto!

Versão cantada por Hironobu Kageyama por meio de inteligência artificial

segunda-feira, 13 de maio de 2019

Tokusou Sentai Dekaranger - Abertura


Tokusou Sentai Dekaranger (Esquadrão de Investigação Dekaranger)

Tokusatsu: Tokusou Sentai Dekaranger
Banda: Psychic Lover
Composição: Yumi Yoshimoto
Tradução Para o Inglês: wikia.com
Tradução Para o Português: Pedro (letras.mus.br)
Tradução, Adaptação e Recriação: Gerson Ferreira
Data: 02/04/18
Gravação: 01/10/18

Que seja entregue aos anjos da cidade a luz,
E faça um brilhante sonho acontecer
Soa a sirene, é hora de partir
Nunca vou deixar perder de vista o rastro do mal

1! Emergência
2! Dekaranger
3! Ação!
4! Perfeito!
5! Vamos lá!

Pronto para ir
Perseguir até o final da galáxia
Pise no acelerador com toda a emoção do seu ser
Pronto pra começar
Não há inimigos aonde há 5 poderes unidos
A tranquilidade do planeta, irão recuperar,
Agora, se levante! Essa é a chance (Se levante! Dekaranger)
Wow, wow, o julgamento! Decida (O julgamento! Dekaranger)
Esquadrão de investigação Dekaranger

Enquanto o desejo do mal existir, (Wow, Wow, Wow)
Eles sempre estarão lutando pela paz
Estado de emergência, corre a tensão (Wow, Wow, Wow)
Segure esses quentes punhos com firmeza

1! Emergência
2! Dekaranger
3! Ação!
4! Perfeito!
5! Vamos lá!

Pronto para ir
O poder da escuridão está oculto na galáxia
Essas vidas serão paradas em nome da justiça
Pronto pra começar
Os corações que se tornam um só vão ao infinito
Por todos os anjos que perderam o sorriso,
Agora, se levante! E resolva (Se levante! Dekaranger)
Wow, wow, o julgamento! Decidiremos! (O julgamento! Dekaranger)
Esquadrão de investigação Dekaranger

1! Por um sonho (Por um sonho)
2! Distante (Distante)
3! Nunca
4! Jamais
5! Perdido

Pronto para ir
Perseguir até o final da galáxia
Pise no acelerador com toda a emoção do seu ser
Pronto pra começar
Não há inimigos aonde há 5 poderes unidos
A tranquilidade do planeta, irão recuperar,
Agora, se levante! Essa é a chance (Se levante! Dekaranger)
Wow, wow o julgamento! Decida (Julgamento! Dekaranger)
Esquadrão de investigação Dekaranger

Versão cantada por Shinichi Ishihara por meio de inteligência artificial

Versão cantada por Nobuo Yamada por meio de inteligência artificial

quinta-feira, 9 de maio de 2019

Dragon Ball - Red Ribbon Army


Red Ribbon Army (Comando Red Ribbon)

Anime: Dragon Ball
Cantor: Takayuki Miyauchi
Compositor: Takeshi Ike
Tradução Para o Inglês: Chirlind
Tradução Para o Inglês: Julian Grybowski
Tradução, Adaptação e Recriação: Gerson Ferreira
Data: 08/09/18 ~ 09/09/18
Gravação: 20/10/18

Uma fita vermelha tingida num mar de sangue
As mãos do mal rastejam pelo deserto
Uma tela que espelha a ambição
O comandante Red observa e ri

Blue, Black, Silver, a tropa mecânica
Yellow, White, Brown, queima o céu
Se todo esse mundo o comando conquistar,
O seu nobre orgulho se satisfará

Soldado Red Ribbon
Irão fazer o mundo cair no profundo medo
Soldado Red Ribbon
Diabos que do inferno vieram
Comando Red Ribbon

Uma fita vermelha é a cor do desejo
Uma trama rodeia a grande cidade
Um programa de dominação do mal
O comandante Red um plano secreto está a traçar

Blue, Black, Silver, a tropa assassina
Yellow, White, Brown, corre na escuridão
Ela quer todo o brilho do universo
Quem entrar em seu caminho eliminado será

Soldado Red Ribbon
Irão destruir a cidade e o amor
Soldado Red Ribbon
Soldados que pela vida nada sentem
Comando Red Ribbon

Soldado Red Ribbon
Irão roubar sonhos e trazer desespero
Soldado Red Ribbon
Diabos que do inferno vieram
Comando Red Ribbon
Comando Red Ribbon
Soldado!!

Versão cantada por Takayuki Miyauchi por meio de inteligência artificial

segunda-feira, 6 de maio de 2019

Rurouni Kenshin - The Fourth Avenue Café


The Fourth Avenue Café (O Café da Quarta Avenida)

Anime: Rurouni Kenshin
Banda: L’Arc~En~Ciel
Compositor: Hide
Tradução Para o Inglês: Pablo Miranda
Tradução Para o Português: Camila (letras.mus.br)
Tradução, Adaptação e Recriação: Gerson Ferreira
Data: 11/09/18 ~ 12/09/18
Gravação: 30/10/18

A estação avisou calmamente sobre seu fim,
Deixando as coloridas lembranças
Disse adeus aquela pessoa que amor me deu
Oscilando em meus olhos essa imagem ainda está

Desde o início eu não acreditei
Que sentimentos podiam ser contínuos,
Deixando-os para trás em ruas em movimento

Eu sinto agora distantes
Aquelas pessoas que vem e vão
Diminui até o som da agitação,
Desaparecendo com um suspiro

Estava olhando para um vago lugar
Em um tedioso feriado
Você ainda está fluindo sem fim

Mesmo se eu souber eu finjo não perceber
Estou sempre arranjando uma fuga
Estou pensando sobre alguém
Até seu rosto de lado era amável

A estação avisou calmamente sobre seu fim,
Deixando as coloridas lembranças
Disse adeus aquela pessoa que amor me deu
Oscilando em meus olhos essa imagem ainda está

Por... quanto tempo mais,
Até que esteja ao meu lado?
Então... Enquanto pensava, estava esculpindo o tempo

Se aproximar e recuar... Este coração
É levado como uma onda

Hoje a rua está como de costume, pensamentos distraídos
Vou fazer um desenho em cada um... Oh
Disse adeus aquela pessoa que amor me deu
Esse amor está distante no céu
Oscilando em meus olhos essa imagem ainda está

Deixando-os para trás em ruas em movimento

Versão cantada por Nobuo Yamada por meio de inteligência artificial

quinta-feira, 2 de maio de 2019

Dragon Ball GT - Blue Velvet


Blue Velvet (Veludo Azul)

Anime: Dragon Ball GT
Cantor: Shizuka Kudo
Composição: Aeri
Tradução Para o Inglês: KatrinaStrife (Base)
Tradução Para o Inglês: Julian Grybowski (Base)
Tradução, Adaptação e Recriação: Gerson Ferreira
Data: 05/03/18 ~ 06/03/18
Gravação: 26/09/18

Para o dramático furacão correr, e realidade os seus sonhos tornar
Nada pra me amedrontar, isso já está a acontecer
Não há tempo para erros cometer
Noites de solidão.... Estou com você a sonhar,
Mas você escapa rápido dos meus braços

Há meia-noite um meteoro atravessa
Os lábios pelo sono se movem
De jeito nenhum irei te alcançar.... Te quero
Não sou uma mulher fácil, não, não, não
De um jeito ou de outro por ele me apaixonei

Para uma dramática noite o veludo azul está há nos convidar
Você é hábil em cativar, isso sempre vou odiar.... Não posso alguém detestável odiar
Noites de solidão.... Tudo bem, siga como quiser
E apenas queima este amor que não se acaba

Rosas da meia-noite representam a paixão
O ciúme é uma vermelha e intensa solidão
Consumido pelo amor.... Te quero
Não sou uma mulher de chorar, não, não, não
De um jeito ou de outro você não é o melhor pra mim

Tudo já está praticamente confuso
Isso não está bom.... Meu você tem que ser
Eu quero tocar, mesmo que na ponta dos seus dedos
Eu te amo tanto, e não posso te ajudar

Há meia-noite um meteoro atravessa
Os lábios pelo sono se movem
De jeito nenhum irei te alcançar.... Te quero
Não sou uma mulher fácil, não, não, não
De um jeito ou de outro por ele me apaixonei

Versão feminina cantada por meio de inteligência artificial

Total de visualizações de página