terça-feira, 2 de julho de 2019

Dragon Ball Z - Kimi no Sora e


Kimi no Sora e (Para o Seu Céu)

Anime: Dragon Ball Z
Cantor: Hironobu Kageyama, Shinichi Ishihara, Kuko & Friends
Compositor: Sakiko Iwamuro
Tradução Para o Inglês: Chirlind
Tradução, Adaptação e Recriação: Gerson Ferreira
Data: 07/09/18 ~ 08/09/18
Gravação: 20/10/18

Existem incontáveis momentos
Que brilham dentro de mim e também de você
A partir de onde nos conhecemos
Percorremos um caminho de luz até aqui

Quando os problemas surgem no decorrer da longa jornada,
Sempre haverá o seu sorriso

Estamos animados em lhe mostrar
O que nós conhecemos
Acima desta estrela azul
Certamente se liga a você
Amanhã (com o sorriso de sempre)
Você irá (vá em frente)
Em direção ao céu

Quando a confiança não for o bastante,
Coloque a mão no seu coração e pergunte aonde ir
100 contra 1 é algo extremo,
Essa é a chance para sua coragem testar!

O mundo parece complicado o tempo todo,
No entanto, o nosso coração é simples (It's Best!)

Que tipo de calçado está a usar?
Você pode ir em frente e caminhar
No nosso ensolarado coração
Existem muitas estrelas
Pra você (a partir de nossas mãos)
Cruzar (o futuro)

O distante brilho
Entrará dentro de nossos corações

Estamos animados em lhe mostrar
O que nós conhecemos
Acima desta estrela azul
Tudo isso se liga a você
Que tipo de calçado está a usar?
Você pode ir em frente e caminhar
No nosso ensolarado coração
Existem muitas estrelas

Para sempre continue a brilhar
Esperando por um sonho
Para o seu céu

segunda-feira, 24 de junho de 2019

Dragon Ball Z - Girigiri —Sekai Kyokugen—


Girigiri —Sekai Kyokugen— (Atingiu o Limite – O Mundo em Sua Extrema Tolerância)

Anime: Dragon Ball Z: Filme 07 - O Retorno dos Androides
Cantor: Hironobu Kageyama
Compositor: Dai Satou
Tradução Para o Inglês: Julian Grybowski
Adaptação e Recriação: Gerson Ferreira
Data: 20/08/18
Gravação: 10/18

O que está a me esperar? Até agora ninguém sabe
Uma infinita ambição faminta por sangue se aproxima sem dó
Para a nossa era em que lutamos contra tudo que está diante de nós

A minha raiva (atingiu o limite)
A força então (atingiu o limite)
A minha tolerância (atingiu o limite)
A extrema tolerância (atingiu o limite)

Do que então você é capaz? Até agora ninguém sabe
No limite das estranhas memórias, se desperta o futuro
Para o nosso mundo de iluminado céu que seguramos com nossas mãos

A minha raiva (atingiu o limite)
A sua força então (atingiu o limite)
A minha tolerância (atingiu o limite)
Sua extrema tolerância (atingiu o limite)

quinta-feira, 20 de junho de 2019

X-Ray - Stardust Way


Stardust Way (Caminho do Pós das Estrelas)

Banda: X-Ray
Compositor: Akira Fujimoto
Tradução, Adaptação e Recriação: Gerson Ferreira
Data: 13/04/18 ~ 14/04/18
Gravação: 30/10/18

Correndo como um fugitivo, rodando através
De luzes e de sombras
Se isso for recorrente, pare com isso já
No final você estará sempre se enganando

É o pó das estrelas
Suas duras palavras
Dançam na escuridão
Com mentiras vou tingir o amor
E vou aprender a fingir, fingir, fingir

Permanecem nas costas as marcas de unhas
Gesto que encanta uma
Vazia dança solitária
Mesmo você tendo me causado prejuízo,
Eu deixo pra lá por cansado estar

É o pó das estrelas
Através do vento
O choro inútil vagueia
Até conseguir enganar o amor
Estarei rindo para fingir, fingir, fingir

Mesmo as lágrimas, não deixe derramar
Faça-as sumir

É o pó das estrelas
Suas duras palavras
Dançam na escuridão
Com mentiras vou tingir o amor
O choro inútil vagueia
Até conseguir enganar o amor
Estarei rindo para fingir

segunda-feira, 17 de junho de 2019

Dead End - Serafine


Serafine (Serafine)

Banda: Dead End
Compositor: Morrie
Tradução, Adaptação e Recriação: Gerson Ferreira
Data: 14/04/18 ~ 15/04/18
Gravação: 30/10/18

A qualquer momento levado eu serei
O vento do progresso escolhe o seu sangue
Fui deixado para trás flutuando no céu
Ao mesmo tempo olhava aquele navio
Sendo soprado pelo vento

Deixe-me pertencer a sua espécie

Deposite sua crença no futuro
Para onde irá?
Você não tem ideia
Por fim o que importa é ter amor

O vento frio que não cessa
Venho a carregar uma voz despedaçada
Você não percebe que a destruição está a se aproximar?
Antes disso, só mais uma vez
Eu quero poder te ver

Deixe-me pertencer ao seu sangue

De noite vou lembrar de coisas sobre você
Lembranças sob a areia
Espalhadas
Reunirei os destroços
Que caem do céu de repente

Ainda é você?
Disso eu não sei
Serafine
Sinto a sua falta

Ouça o vento nessa noite estrelada
Serafine
Profunda noite

Para onde o vento frio vai
Serafine
Uma noite agitada

O que daqui posso ser capaz de fazer?
Serafine, Serafine
Louco você me deixa

[Instrumental]

Para onde o vento frio vai
Serafine
Sinto a sua falta

Ainda é você?
Disso eu não sei
Serafine
Sinto a sua falta

Ouça o vento nessa noite estrelada
Serafine
Profunda noite

Para onde o vento frio vai
Serafine
Uma noite agitada

O que daqui posso ser capaz de fazer?
Serafine, Serafine
Louco você me deixa

Você pode pra sua origem voltar?
Serafine
Profunda noite

O que daqui posso ser capaz de fazer?
Serafine, Serafine
Louco você me deixa

quinta-feira, 13 de junho de 2019

L’Arc~En~Ciel - Dive to Blue


Dive to Blue (Mergulhe no Azul)

Banda: L’Arc~En~Ciel
Composição: Hyde
Tradução Para o Inglês: Julian Grybowski
Tradução Para o Português: André (letras.mus.br) (Base)
Tradução, Adaptação e Recriação: Gerson Ferreira
Data: 03/18~04/18
Gravação: 27/09/18

“Bata as asas de uma só vez”
Alguém me sussurrou
“Voe para além do limite abaixo dos seus pés”
Nas costas está sua liberdade
“Desde o início você nunca esteve algemado por correntes enferrujadas”

Coloque o céu dentro do seu coração
Mergulhe profundamente nessa cor azul

Quero vestir esse infinito céu ao anoitecer
Um novo mundo estou a procurar
Eu quero, mas não posso te ver, mesmo estando a tremer
Asas despertadas não se apagam

Não há o que questionar no que está certo
Só deus sabe os vários caminhos da estrada
Em uma velocidade imparável acelerando
A alta e forte pulsação irá se lembrar

Quase tudo está se corrompendo, porém
Desejo que somente você não cresça

Por uma nostálgica luz você é guiada
Você acena com delicadeza
Diga adeus ao futuro que se acostumou a ver
Vamos essa ilusão quebrada retocar

Vamos sair em direção ao céu, e o destino selado romper
(Vamos o destino selado romper e sair em direção ao céu)

Mesmo agora eu ainda me lembro
De quando jovem via o brilho do nascer do sol

Total de visualizações de página